<rt id="bn8ez"></rt>
<label id="bn8ez"></label>

  • <span id="bn8ez"></span>

    <label id="bn8ez"><meter id="bn8ez"></meter></label>

    最愛Java

    書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟

    2010年11月7日

        Java程序的國際化主要通過三個類完成:

        java.util.ResourceBundle:用于加載一個資源包。

        java.util.Locale:對應一個特定的國家/區域、語言環境。

        java.text.MessageFormat:用于消息格式化。

        而資源文件的命名方式主要有三種:baseName_language_country.properties、baseName_language.properties和baseName.properties。

        以下的程序可以得到Java所支持的語言和國家:

    public class LocalList {
        
    public static void main(String[] args){
            Locale[] localeList 
    = Locale.getAvailableLocales();
            
    for (int i=0;i<localeList.length;i++){
                System.out.println(localeList[i].getdisplayCountry() 
    + "=" + localeList[i].getCountry() + " " + localeList[i].getDisplayLanguage() + "=" + localeList[i].getLanguage());
            }

        }

    }

        使用國際化的代碼如: 

    public class Hello{
        
    public static void main(String[] args){
            Locale myLocale 
    = Locale.getDefault();
            ResourceBundle bundle 
    = ResourceBundle.getBundle("mess",myLocale);
            System.out.println(bundler.getString(
    "hello"));
        }

    }

        如果在資源文件中,存在例如msg = Hello,{0}!Today is {1}.這樣需要程序動態插入參數的文本,則需要使用MessageFormat類的format()方法。

        除了使用資源文件,我們也可以使用類文件來代替資源文件。使用Java文件代替資源文件的Java文件必須滿足:1。類名必須是baseName_language_country,這與屬性文件的命名相似。2。該類必須繼承ListResourceBundle,并重寫getContents方法,該方法返回Object數組。該數組的每一個項都是key-value對。

    public class MyResource_zh_CN extends ListResourceBundle {
        
    //定義資源
        private final Object myData[][] = {
            
    {"msg","類文件消息:{0},您好!今天是{1}"}
        }
    ;
        @Override
        
    public Object[][] getContents(){
            
    return myData;
        }

    }


        對于簡體中文的Locale,ResourceBundler搜索資源的順序是:

        baseName_zh_CN.class;baseName_zh_CH.properties;baseName_zh.class;baseName_zh.properties;baseName.class;baseName.properties

     

        Struts2訪問國際化消息,主要有3種方式:1)JSP頁面輸出國際化消息,可以使用Struts2的<s:text.../>標簽,該標簽可以指定一個name屬性,該屬性就是資源文件中的key。2)在Action中,可以使用ActionSupport類的getText方法,該方法可以接受一個name參數,指定了國際化資源文件中的key。3)表單元素的Label,可以為表單標簽指定一個key屬性,這個key指定了國際化資源文件的key。

         對于帶占位符的國際化消息,在Action中,則需要使用getText(String key, String[] args)來處理,其中args就是參數列表;而在頁面中,則需要為<s:text.../>標簽指定<s:param.../>子標簽。如:

    <s:text name="welcomeMsg">
        
    <s:param><s:property value="username"></s:param>
    </s:text>


       在Struts2中,還有一種更加簡單的表達方式。我們可以在資源文件中寫例如這樣的表達式:failTip=${username},對不起,您不能登錄!,通過使用表達式,可以從ValueStack中取出username屬性值,自動填充到消息資源中。這在Action中很常用。

        對于一個大型應用而言,國際化資源文件的管理也是一個非常浩大的工程。為了能更好的分而治之,Struts2允許針對不同的模塊、不同Action來組織國家化資源文件。

         為Strut2應用指定包范圍資源文件的方法是:在包的跟路徑下建立多個文件名為package_language_country.properties的文件,一旦建立了這個系列的國際化資源文件,應用中處于該包下的所有Action都可以訪問該資源文件。

        例如一個Action為codes\packageScope\src\lee\action\LoginAction.java,那么我們可以提供package_zh_CN.properties和package_en_US.properties兩個文件放在codes\packageScope\src\lee目錄下,那么這兩個文件就能被lee包及lee包下所有子包內的Action所能訪問。

        同時,我們也可以為LoginAction單獨指定一份國際化資源文件。即在codes\packageScope\src\lee\action目錄下,分別建立LoginAction_zh_CN.properties和LoginAction_en_US.properties兩個文件。

        有時候,處于某種特殊的原因,我們需要臨時指定資源文件,那么就需要使用<s:i18n.../>來充當<s:text.../>標簽的父標簽了。如:

    <s:i18n name="tmp">
        
    <s:text name="loginPage"/>
    </s:i18n>

    <s:i18n name="tmp">
        
    <s:form action="login">
            
    <s:textfield name="username" key="user"/>
            
    <s:textfield name="password" key="pass"/>
            
    <s:submit key="login"/>
        
    </s:form>
    </s:i18n>


        加載資源文件的順序:

    1.     優先加載系統中保存在ChildAction的類文件相同位置,且baseName為ChildAction的系列資源文件。
    2.     如果在1)中找不到key對應的消息,且ChildAction有父類ParentAction,則加載系統中保存在ParentAction的類文件相同位置,且baseName為ParentAction的系列資源文件。
    3.     如果2)中找不到key對應的消息,且ChildAction有實現接口IChildAction,則加載系統中保存在IChildAction的類文件相同位置,且baseName為IChildAction的系列資源文件。
    4.     如果3)中找不到key對應的消息,且ChildAction有實現接口ModelDriven(即使用模型驅動模式),則對于getModel()方法返回的model對象,重新執行1)步操作。
    5.     如果在4)中找不到key對應的消息,則查找當前包下baseName為package的系列資源文件。
    6.     如果在5)中找不到key對應的消息,則沿著當前包上溯,直到最頂層包來查找baseName為package的系列資源文件。
    7.     如果在6)中找不到key對應的消息,則查找struts.custom.i18n.resources常量指定baseName的系列資源文件。
    8.     如果經過上面步驟一直找不到key對應的消息,將直接輸出該key的字符串值

          對于在JSP中訪問國際化消息,則簡單很多,可以分為兩種形式:

          1)對于使用<s:i18n.../>標簽作為父標簽的<s:text.../>標簽,將直接從<s:i18n.../>標簽指定的國際化資源文件中加載指定key對應的消息,如果沒有,則讀取struts.custom.i18n.resources常量指定baseName的系列文件。如果還沒有,直接輸出key。

         2)對于沒有使用<s:i18n.../>標簽作為父標簽的<s:text.../>標簽,則直接讀取struts.custom.i18n.resources常量指定baseName的系列文件。如果沒有,直接輸出key。

        Struts2中, 我們可以通過ActionContext.getContext().setLocale(Locale arg)設置用戶的默認語言。同時在Struts2 的defaultStack攔截棧中,i18n攔截器也能設置默認語言。i18n在執行Action方法前,會自動查找一個名為request_locale的參數。如果這個參數存在,則攔截器會將其轉換成Locale對象,并設為默認的Locale。同時,這個Locale對象會保存在Session的名為WW_TRANS_I18N_LOCALE的屬性中。一旦用戶的Session中有WW_TRANS_I18N_LOCALE屬性,則屬性指定的Locale將會作為瀏覽器的默認Locale。因此,用戶也可利用此功能來開發自行選擇語言的功能。

    posted @ 2010-11-11 22:16 Brian 閱讀(327) | 評論 (0)編輯 收藏
         摘要:     Struts2默認使用Jakarta的Common-FileUpload的文件上傳解析器。見struts.properties配置文件中: Code highlighting produced by Actipro CodeHighlighter (freeware)http://www.CodeHighlighter.com/-->#指定使用COS的文件上...  閱讀全文
    posted @ 2010-11-07 14:19 Brian 閱讀(475) | 評論 (0)編輯 收藏

    公告


    導航

    <2010年11月>
    31123456
    78910111213
    14151617181920
    21222324252627
    2829301234
    567891011

    統計

    常用鏈接

    留言簿(4)

    隨筆分類

    隨筆檔案

    收藏夾

    搜索

    最新評論

    閱讀排行榜

    評論排行榜

    主站蜘蛛池模板: 亚洲国色天香视频| 亚洲综合在线成人一区| 国产综合成人亚洲区| 成年女人毛片免费观看97| 亚洲一级高清在线中文字幕| 18禁黄网站禁片免费观看不卡| 久久亚洲国产精品成人AV秋霞| 最近免费视频中文字幕大全| 亚洲短视频在线观看| 免费可以看黄的视频s色| 亚洲午夜无码久久| 日韩激情淫片免费看| 国产亚洲视频在线观看| 亚洲一区二区精品视频| 国产啪精品视频网站免费尤物| 内射干少妇亚洲69XXX| 国产成人免费网站| 老子影院午夜伦不卡亚洲| 亚洲无码日韩精品第一页| 国产中文字幕在线免费观看| 亚洲经典在线观看| 免费观看美女裸体网站| 一级做a爰片久久毛片免费陪| 亚洲国产婷婷六月丁香| 香蕉97超级碰碰碰免费公| 国产精品亚洲AV三区| 久久精品国产亚洲7777| 无码人妻精品中文字幕免费| 亚洲欧洲日本在线观看| 亚洲精品无码久久久| 巨波霸乳在线永久免费视频| 亚洲国产AV一区二区三区四区 | av无码国产在线看免费网站| 亚洲国产精品无码观看久久| 久99精品视频在线观看婷亚洲片国产一区一级在线| 高清永久免费观看| 亚洲av乱码一区二区三区香蕉 | 亚洲人成77777在线播放网站| 国产92成人精品视频免费| 国产精品亚洲а∨无码播放麻豆| 亚洲av永久无码精品漫画 |