每天進(jìn)步一點(diǎn)點(diǎn),努力做好自己
今天無意間又發(fā)現(xiàn)了一本是TWer 翻譯的書《Don't Make Me Think》,才發(fā)現(xiàn)自己看的好多書都是公司同事的杰作,額滴神啊,額究竟進(jìn)入咧一個(gè)何等怪獸的公司啊?真的是要好好向他們學(xué)習(xí)了,希望我能在未來的一年中更上一層樓(更上幾層樓最好啦,哇哈哈)。 列舉下我們同事的杰作(只限我翻過的),為他們捧場(chǎng)打氣!(其中的人名只包含我們同事呦,呵呵,其他的就暫時(shí)略去吧,現(xiàn)在這里說個(gè)抱歉啦,我懶嘛) 《重構(gòu)》:作者M(jìn)artin Fowler (TW 的傳奇人物——TW首席科學(xué)家) 譯者:熊節(jié)(gigix 熟悉敏捷的中國(guó)人,對(duì)他沒有不知道的吧) 簡(jiǎn)介:一本很好的改善代碼的開山力作,想讓你的代碼更清晰者必讀之作,也是我第一次接觸的TWer 的作品,特此紀(jì)念 《企業(yè)應(yīng)用架構(gòu)模式》: 作者:Martin Fowler 譯者:熊節(jié) 簡(jiǎn)介:講企業(yè)應(yīng)用架構(gòu)的,內(nèi)容挺經(jīng)典的,不過可惜我只是翻過,無法詳細(xì)描述下,有時(shí)間一定再仔細(xì)的品味 《軟件工藝》 譯者:熊節(jié) 簡(jiǎn)介:其實(shí)我也認(rèn)為軟件開發(fā)是藝術(shù),程序員普遍具有工匠情結(jié),很有意思的一本書,告訴你軟件也是工藝也是藝術(shù)哦
《與熊共舞》 譯者:熊節(jié) 簡(jiǎn)介:講項(xiàng)目風(fēng)險(xiǎn)控制的,我也只是翻了翻,已被列入我今年的計(jì)劃了,要看滴要看滴! 《Don't Make Me Think》 譯者:蔣芳(Windy 姐姐) 簡(jiǎn)介:我個(gè)人很喜歡Web 開發(fā),也喜歡做出來的東西很實(shí)用美觀,這是本很好的書,它告訴你如何以用戶為中心,設(shè)計(jì)出實(shí)用美觀的Web 界面,這就是我們應(yīng)有的專業(yè)精神 嗯,未來的列表會(huì)更新的更多的,同事們里強(qiáng)人太多了,出的書簡(jiǎn)直不可計(jì)數(shù),光Martin 一個(gè)人的書就好多好多,而且大部分都挺經(jīng)典的,外國(guó)的同事里好多出的書我也不太知道,就算看過那本書,也不知道那個(gè)人就是我的同事,呵呵,中國(guó)的已經(jīng)不少了。以后每看過一本我就會(huì)在這里把它們記錄下來,給我的同事們打氣,也向他們學(xué)習(xí)。
posted on 2008-01-16 12:39 朱雀 閱讀(258) 評(píng)論(0) 編輯 收藏 所屬分類: 隨筆 、心情/記事
Powered by: BlogJava Copyright © 朱雀