一個小伙子到理發(fā)店理發(fā),他問:“理發(fā)得等多長時間?”理發(fā)師看了一下店里的顧客說:“大約兩個小時。”小伙子走了。 幾天后還是這個小伙子來理發(fā),他一進門便問:“理發(fā)得等多長時間?”理發(fā)師看了一眼店里排隊的顧客說:“大約三個小時。”小伙子走了。 一個星期后這個小伙子又來了,問:“理發(fā)得等多長時間?”理發(fā)師看到店里已經(jīng)滿是顧客說:“大約四個半小時。”小伙子走了。 理發(fā)師望著店里的一個朋友說:“喂,比爾,跟著這家伙,看他去哪兒。他總是來問他理發(fā)得等多長時間,可是卻從來沒有回來過。” 不大一會兒,比爾回到店里,歇斯底里地笑著。理發(fā)師問:“他離開這兒去了哪兒?”比爾揚起頭,笑出眼淚還掛在眼角:“去了你家!”。 最初我以為這小伙子是小偷,應(yīng)該是偷東西去了,但是偷東西的話,比爾就不會笑的歇斯底里。 馬克思說過:"思考一切。"所以,首先,我們先來分析一下這個故事發(fā)生的背景,是在一個什么樣的社會條件下發(fā)生。毛主席教導(dǎo)我們世界上怕就怕認真二字,該笑話的來源傳播過程來看,特別是考慮到故事警世育人的作用,在這里我認為,理發(fā)店作為一個人數(shù)眾多,不受限制的場所,它隱喻著整個社會,而理發(fā)師則是社會的掌權(quán)者,而理發(fā)師的家,對小伙子則代表著可以暫時脫離社會,但又是一個不能長期居住停留的地方。 小伙子,顯然代表著一類人,關(guān)鍵點就在這個小上,代表著年輕。 我們想象一下,一個年輕人,跑到社會上問,有位置嗎? 掌權(quán)者說,沒有,還要等多長時間, 小伙子只好暫時離開這里,去了一個臨時的地方, 過了段時間,又跑來問, 這個場景,難道不覺的熟悉嗎?這是干什么呢? 對了,你答對了,小伙子正是代表著找工作的學(xué)生,理發(fā)店里的位置代表著工作機會,而理發(fā)師的家,正是我們可愛的學(xué)校。 這樣,整個笑話就可以翻譯成下面這樣: 本科畢業(yè)了,問有工作嗎?沒有,等兩年吧,唉,那只好上碩士了; 碩士畢業(yè)了,問有工作嗎?沒有,等三四年吧,唉,那只好上博士了; 博士畢業(yè)了,問有工作嗎?沒有,再等吧,唉,那只好上壯士了, 現(xiàn)在回到我們最初的問題,比爾是誰? 再想想,現(xiàn)在哪個比爾最牛? 恭喜你,又答對了,他就是比爾·蓋茨 這樣你也就能明白比爾為什么笑得這么歇斯底里了,因為比爾大學(xué)沒畢業(yè)就去工作了, 所以他看到小伙子為了工作還回去讀博士,覺得實在是太搞笑了。